miércoles, 28 de marzo de 2018


El parque se ensimisma

 

El parque con la niebla se ensimisma.

Ricardo Herrera

 

El parque se ensimisma en la honda niebla.

Así quisiera unirme a tu silencio,

palabra que no digo, fiel dibujo

que sin mi voz en un papel perdura

o quiere perdurar. Así, en la tierra

cubierta de hojarasca, entre los árboles,

donde un día alguien pase y se detenga

a soñar una música callada,

yo dejaré este cuerpo para siempre.

Dirá el aire las sagas del otoño.

Y en este pentagrama de silencio

donde mi vida opaca y casi muda

imaginó su música, mis versos

esperarán sin esperar. La tumba

del alma es la poesía. Tumba viva,

oscuro sueño de resurrección.

2 comentarios:

Eduardo Sirtori dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
arnaldo dijo...

Estimado Alejandro. He leído y disfrutado su traducción de las Odas de Horacio. Quisiera hacerle llegar unas palabras de aliento. Acabo de leer en el blog poemas suyos. Por supuesto tendré que leerlos un poco más, pero también los encuentro interesantes, sobre todo comparándolos con tanta zoncera que se da a conocer como si poesía fuera. Arnaldo